Région de recherche :

Date :

https://www.linguee.fr › francais-anglais › traduction › à+toutes+fins+pratiques.html

à toutes fins pratiques - Traduction anglaise – Linguee

De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "à toutes fins pratiques" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.

https://vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca › 22768 › les-emprunts-a-langlais › emprunts...

À TOUTES FINS PRATIQUES : emprunt déconseillé | BDL

L’expression à toutes fins pratiques, employée au sens d’« en pratique, en réalité », est la traduction littérale de l’anglais for all practical purposes. Ce calque, même s’il est répandu dans l’usage au Québec, est déconseillé.

https://www.btb.termiumplus.gc.ca › tpv2guides › guides › chroniq › index-fra.html

Mots de tête : « à toutes fins pratiques » - Recherche par titre ...

À toutes fins pratiques : Barbarisme. Il faut dire : à toutes fins utiles 74. Il sera suivi en 1976 du Lexique du Journal des Débats de l’Assemblée nationale du Québec, qui n’y voit qu’une seule et même expression : À toutes fins pratiques, utiles – cette expression ne s’emploie qu’au pluriel 8.

https://www.linguee.fr › francais-anglais › traduction › a+toutes+fins+pratiques.html

a toutes fins pratiques - Traduction anglaise - Linguee

De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "a toutes fins pratiques" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.

https://fr.bab.la › exemples › francais › toutes-fins-pratiques

Comment utiliser "toutes fins pratiques" dans une phrase - bab.la

French Une société où, à toutes fins pratiques, il n'existera plus de renseignements dits personnels, et par voie de conséquence, il n'existera plus de vie privée pour personne. volume_up more_vert

https://www.btb.termiumplus.gc.ca › tpv2guides › guides › chroniq › index-fra.html

Mots de tête : « à toutes fins pratiques » - Leroux fils, Frèdelin ...

L’auteur commence par écrire qu’à toutes fins utiles ou, familièrement, à toutes fins pratiques, signifient « pour servir le cas échéant », mais il ajoute – heureusement – que cette dernière a aussi le sens de « pratiquement, en fait » 12.

https://www.btb.termiumplus.gc.ca › guides › chroniq › perl › source › z_finprafin.htm

Mots de tête : « à toutes fins pratiques

À toutes fins pratiques, utiles – cette expression ne s’emploie qu’au pluriel 8. La neuvième édition (1981) ne donne plus comme entrée qu’ à toutes fins utiles. Mais elle confond toujours les deux, puisqu’elle ajoute : « C’est du meilleur français que l’expression à toutes fins pratiques (practically speaking).

https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca › ... › fin-a-toutes-fins-pratiques-utiles

fin (à toutes fins pratiques/utiles) - Portail linguistique du Canada

Pourtant, les expressions à toutes fins pratiques et à toutes fins utiles ne sont pas synonymes, puisque à toutes fins utiles signifie « pour servir le cas échéant ». Selon le contexte, il serait préférable de remplacer à toutes fins pratiques par : de fait. en pratique. pratiquement.

https://vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca › 21041 › le-vocabulaire › tours-dhorizon-et...

Expressions avec FIN : sens et contextes d’emploi | BDL

On trouve le mot fin dans plusieurs expressions, notamment la fin justifie les moyens, à toutes fins utiles, arriver à ses fins ou encore à seule fin de. La tournure à toutes fins pratiques, qui est un calque de l’anglais, est cependant déconseillée.

https://www.lalanguefrancaise.com › orthographe › a-toutes-fins-utiles-ou-a-toute-fin-utile

« À toutes fins utiles » ou « à toute fin utile - La langue française

Faut-il écrire « à toutes fins utiles » ou « à toute fin utile » ? Cette expression s'écrit généralement au pluriel, mais on la trouve aussi au singulier. On vous explique pourquoi.

« À toutes fins utiles » ou « à toute fin utile - La langue française