Région de recherche :

Date :

Images

https://www.lalanguefrancaise.com › articles › 24-calembours-les-plus-droles-de-la-langue...

24 calembours les plus drôles de la langue française

La langue française, peu accentuée et riche en homophones, est propice aux calembours, ces jeux de mots fondés sur la similarité des sons. Le calembour est un trait d'esprit, généralement ironique ou humoristique, dont toute la force s'exprime à l'oral.

https://www.comment-economiser.fr › calembours-droles.html

Les 134 Calembours les Plus Drôles de la Langue Française.

Les calembours sont des jeux de mots basés sur les sons similaires. Et la langue française a plein de mots qui se prononcent de la même manière ! Les calembours sont drôles à lire mais encore plus lorsqu'on les dit à voix haute. C'est aussi un excellent moyen de réfléchir entre amis à la signification des mots.

Les 134 Calembours les Plus Drôles de la Langue Française.

https://www.laculturegenerale.com › calembour-definition-

Calembour : définition simple et exemples drôles (figure de style)

Le calembour est un jeu de mot qui repose sur l’équivoque que provoque l’emploi de mots à double sens, ou de termes dont la prononciation est semblable ou identique mais dont le sens diffère. L’effet comique vient de la double interprétation que l’on peut faire de ces phrases.

Calembour : définition simple et exemples drôles (figure de style)

https://quillbot.com › fr › blog › figures-de-style › calembour

Calembour : définition et exemples - QuillBot

Dans cette liste, nous vous proposons 17 exemples faciles qui illustrent parfaitement l’art du calembour. Que ce soit pour animer une conversation, pimenter un discours, ou simplement pour le plaisir d’un bon rire, ces jeux de mots sauront charmer vos oreilles et stimuler votre imagination.

https://dictionnaire.lerobert.com › guide › calembour

Calembour - Dico en ligne Le Robert

Voici quelques exemples de calembours : Les petits poissons rouges → Les petits pois sont rouges. Les six cognes sont de retour. → Les cigognes sont de retour. Bon appartement chaud → Bonaparte manchot (Frédéric Dard, dit San Antonio, Sauce tomate sur canapé)

https://www.projet-voltaire.fr › culture-generale › calembour-le-mot-desprit-a-la-francaise

Calembour, le mot d’esprit à la française - Projet Voltaire

Un calembour est un jeu d’esprit fondé sur : 1- la polysémie : des mots ayant plusieurs sens. Exemples : « Nous le savons et pas seulement de Marseille » (Pierre Desproges), « J’suis dans un état proch’ de l’Ohio… » (Serge Gainsbourg), « Haricots blancs : on a tous un côté fayot » (Monoprix) ;

Calembour, le mot d’esprit à la française - Projet Voltaire

https://www.espacefrancais.com › le-calembour

Le calembour - EspaceFrancais.com

Exemples de calembours Thomas Corneille. Don Bertrand de Cigarral, personnage de la comédie du même nom de Thomas Corneille, affligé d’un mal qui n’est pas le fruit d’un extrême propreté, présente galamment la main à Isabelle. « Ah ! s’écrie-t-elle, avec une répugnance bien fondée. »

https://www.francaisavecpierre.com › calembours-et-blagues-en-francais

Calembours et blagues en français | Français avec Pierre

Voyons un exemple très simple de calembour: Merci pour votre bon thé! Il y a ici un jeu de mots entre un “ bon thé ” (= thé qui a bon goût) et la “bonté” (= qualité humaine). Si tu prononces cette phrase après avoir bu un thé chez des amis, tu les feras sans doute sourire grâce à ce calembour.

Calembours et blagues en français | Français avec Pierre

https://vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca › ... › le-calembour

Le calembour - La Vitrine linguistique de l’Office québécois de la ...

Le calembour est un jeu de mots comique reposant sur le double sens d’un mot prononcé identiquement ou presque. Découvrez des exemples dans l’article.

https://fr.wikipedia.org › wiki › Calembour

Calembour — Wikipédia

Le calembour est un type de jeu de mots également pratiqué en allemand, où il s'appelle le Wortspiel (« jeu de mots »), le terme Witz renvoyant plutôt au Trait d'esprit. Il existe aussi la variante nommée Reimspiel (« jeu des rimes »), qui repose sur une homophonie entre les terminaisons des vers.