https://www.biblegateway.com › passage ›
Sept coupes 16.1–18.24 Les sept - Bible GatewayLes sept coupes versées. 16 Puis j'entendis une voix forte qui venait du temple et disait aux sept anges: «Allez verser sur la terre les [sept] coupes de la colère de Dieu.» 2 Le premier ange partit et versa sa coupe sur la terre, et un ulcère mauvais et douloureux frappa les hommes qui portaient la marque de la bête et qui adoraient son image.
Les sept coupes versées. 16 Puis j'entendis une voix forte qui venait du temple et disait aux sept anges: «Allez verser sur la terre les [sept] coupes de la colère de Dieu.» 2 Le premier ange partit et versa sa coupe sur la terre, et un ulcère mauvais et douloureux frappa les hommes qui portaient la marque de la bête et qui adoraient son image.
Vidéos
https://www.biblegateway.com › passage ›
Sept coupes 16.1–18.24 Les sept - Bible Gateway16 J’entendis une voix forte venant du Temple dire aux sept anges : Allez et versez sur la terre les sept coupes de la colère divine ! 2 Le premier s’en alla et versa sa coupe sur la terre. Un ulcère malin et douloureux frappa les hommes qui portaient la marque de la bête et qui adoraient son image.
https://www.biblegateway.com › passage ›
Apocalypse 16,Actes 7 SG21 - Sept coupes 16.1–18.24 Les sept - Bible ...Les sept coupes versées. 16 Puis j'entendis une voix forte qui venait du temple et disait aux sept anges: «Allez verser sur la terre les [sept] coupes de la colère de Dieu.» 2 Le premier ange partit et versa sa coupe sur la terre, et un ulcère mauvais et douloureux frappa les hommes qui portaient la marque de la bête et qui adoraient son image.
https://www.biblia360.com › fr › apocalypse-16
Apocalypse 16 - Les sept coupes versées - Biblia360Les sept coupes versées. Et j'entendis une grande voix venant du temple, qui disait aux sept anges: Allez et versez sur la terre les coupes de la colère de Dieu.
https://www.bible.com › fr › bible › 152 › REV.16.s21
Apocalypse 16 | S21 Bible | YouVersionLes sept coupes versées. 1 Puis j'entendis une voix forte qui venait du temple et disait aux sept anges: «Allez verser sur la terre les [sept] coupes de la colère de Dieu.» 2 Le premier ange partit et versa sa coupe sur la terre, et un ulcère mauvais et douloureux frappa les hommes qui portaient la marque de la bête et qui adoraient son image.
https://www.bible.com › fr › bible › 133 › REV.16.PDV2017
Apocalypse 16 | PDV2017 Bible | YouVersion1 J’entends une voix forte qui vient du temple. Elle dit aux sept anges : « Allez verser sur la terre les sept coupes de la colère de Dieu. 2 Le premier ange part et il verse sa coupe sur la terre. Une plaie mauvaise et douloureuse frappe les gens qui portent la marque de la bête et qui adorent sa statue.
https://www.bibleserver.com › BDS.S21 › Apocalypse16
Apocalypse 16 | La Bible du Semeur :: ERF Bibleserver1 J’entendis une voix forte venant du Temple dire aux sept anges: Allez et versez sur la terre les sept coupes de la colère divine! 2 Le premier s’en alla et versa sa coupe sur la terre.
https://www.bible.com › fr › bible › 106 › REV.16.NEG79
Apocalypse 16 | NEG79 Bible | YouVersion1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges: Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colère de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre.
https://www.gotquestions.org › francais › sept-coupes-apocalypse.html
Quelles sont les sept coupes de l'Apocalypse - GotQuestions.orgLes sept coupes sont proclamées par la septième trompette. La première coupe. "Le premier ange partit et versa sa coupe sur la terre, et un ulcère mauvais et douloureux frappa les hommes qui portaient la marque de la bête et qui adoraient son image."
https://saintebible.com › revelation › 16-1.htm
Apocalypse 16:1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et ...1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges: Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colère de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcère malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bête et qui adoraient son image.…