Images
https://theotex.org › ntgf › matthieu › matthieu_1_gf.html
Nouveau Testament Grec, Evangile selon Matthieu, chapitre 1ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ 1. MATTHIEU 1. 1. Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ. Livre de la généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d'Abraham. 1. 2. (Π) Ἀβραὰμ ἐγέννησεν τὸν Ἰσαάκ: Ἰσαὰκ δὲ ἐγέννησεν τὸν ...
Car en vérité je vous le dis, jusqu'à ce que le ciel et la terre aient passé, il ne passera pas de la loi un seul iota, ni un seul trait de lettre, jusqu'à ce que tout ait été accompli. 18 19
Κἀγὼ οὐκ ᾔδειν αὐτόν: ἀλλ’ ὁ πέμψας με βαπτίζειν ἐν ὕδατι, ἐκεῖνός μοι εἶπεν, Ἐφ’ ὃν ἂν ἴδῃς τὸ πνεῦμα καταβαῖνον καὶ μένον ἐπ’ αὐτόν, οὗτός ἐστιν ὁ βαπτίζων ἐν πνεύματι ἁγίῳ.
Et ceci a été connu de tous les habitants de Jérusalem, en sorte que ce champ-là a été appelé en leur propre langue, Hakeldamach, c'est-à-dire, le champ du sang. 19 20
ὃς ὢν ἀπαύγασμα τῆς δόξης καὶ χαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεως αὐτοῦ, φέρων τε τὰ πάντα τῷ ῥήματι τῆς δυνάμεως αὐτοῦ, δι’ (n δι’ ἑαυτοῦ καθαρισμὸν → καθαρισμὸν) ἑαυτοῦ καθαρισμὸν ποιησάμενος (n ποιησάμενος τῶν ...
Vidéos
https://theotex.org › ntgf › cover.html
Nouveau Testament Grec-FrançaisAccédez au Nouveau Testament en grec ancien et en français, avec des versions variantes et des commentaires. Découvrez le Soleil d'Orient, une traduction moderne et fidèle du NT.
https://www.lexilogos.com › bible_grec.htm
Bible en grec - Dictionnaire en ligne LEXILOGOSAccédez à des ressources sur la Bible en grec ancien, notamment le Nouveau Testament, la Septante, les manuscrits grecs et les études de texte. Comparez les différentes versions et traductions du grec biblique en français, anglais, latin ou anglais.
https://fr.wikipedia.org › wiki › Évangile_selon_Matthieu
Évangile selon Matthieu — WikipédiaL'Évangile selon Matthieu (en grec ancien : Τὸ κατὰ Ματθαῖον εὐαγγέλιον / To kata Matthaion euangelion) est le premier des quatre évangiles canoniques que contient le Nouveau Testament.
https://fr.wikipedia.org › wiki › Nouveau_Testament
Nouveau Testament — WikipédiaLe Nouveau Testament (en grec ancien : Ἡ Καινὴ Διαθήκη / hê kainề diathếkê) est l'ensemble des écrits relatifs à la vie de Jésus et à l'enseignement de ses premiers disciples, écrits reconnus comme « canoniques » par les autorités chrétiennes au terme d'un processus de plusieurs siècles.
https://theotex.org › ntgf › matthieu › matthieu_2_gf.html
Nouveau Testament Grec, Evangile selon Matthieu, chapitre 2καὶ ἦν ἐκεῖ ἕως τῆς τελευτῆς Ἡρῴδου: ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν ὑπὸ τοῦ (N τοῦ κυρίου → κυρίου) κυρίου διὰ τοῦ προφήτου, λέγοντος, Ἐξ Αἰγύπτου ἐκάλεσα τὸν υἱόν μου. Et il fut là jusqu'à la mort ...
https://editeurbpc.com › interlineaire › nouveau-testament
Nouveau Testament interlinéaire – Bibles et Publications ChrétiennesCe texte grec est la reconstitution du texte original utilisé par J.N. Darby pour traduire le Nouveau Testament en français, publié en 1885. Ce texte n’est donc pas une édition critique mais une compilation, basée sur les différents manuscrits connus à ce jour, des variantes choisies par J.N. Darby pour sa traduction.
https://www.bibliorama.org › outil › nouveau-testament-interlineaire-grec-francais
Nouveau Testament interlinéaire grec-français - BiblioramaUn ouvrage qui présente le texte grec du NA28 avec une traduction mot à mot et deux traductions françaises différentes. Un outil utile pour apprendre ou réviser le grec ancien et approfondir la compréhension du Nouveau Testament.
https://books.google.com › books › about › Nouveau_Testament_Grec_Français.html
Nouveau Testament Grec-Français - Google BooksNouveau Testament Grec-Français. William Pierpont, Maurice Robinson, Louis Segond. TheoTeX, Sep 12, 2014 - Bibles - 1600 pages. Dans cette édition bilingue du Nouveau Testament, le texte...
https://bibliotheque.univ-catholille.fr › Default › doc › SYRACUSE › 481851
Nouveau Testament interlinéaire grec-français : avec le texte de la ...Nouveau Testament interlinéaire grec-français : avec le texte de la traduction oecuménique de la Bible et de la Bible en français courant. Edité par Société biblique française-Bibli'O - 2015.